Platt-Einsteiger

Ihr Einstieg in die plattdeutsche Sprache

Sie denken, dass Ihre Plattdeutsch-Kenntnisse wieder aufgefrischt werden müssen? Oder Sie können nur sehr wenig bis gar kein Platt schnacken? Womöglich sträubt sich auch Ihre Begleitung schon länger, mit Ihnen ins Ohnsorg-Theater zu gehen aus Angst, nichts verstehen zu können? 

Kein Problem: Wir bieten verschiedene Hilfestellungen an, damit alle Zuschauer*innen unsere plattdeutschen Theaterstücke verstehen können!

Zudem werden unsere Theaterstücke jeweils zu unterschiedlichen Anteilen op Plattdüütsch und Hochdeutsch aufgeführt. Die Anteile variieren bei jedem Stück. Unser Anspruch ist, dass die Handlungen so oder so ähnlich auch in der Realität stattfinden könnten.

Unsere Weihnachtsmärchen sind komplett auf Hochdeutsch.
Die Ohnsorg-Klassiker wie zum Beispiel Tratsch op de Trepp werden im Normalfall komplett auf Platt gezeigt.

Im Ohnsorg Studio werden die Stücke ebenfalls op Plattdüütsch und Hochdeutsch gezeigt. Durch das Prinzip der Zweisprachigkeit können die Zuschauer*innen das Plattdeutsche spielend leicht verstehen: Die Dialoge werden zum Teil in hochdeutscher, zum Teil in plattdeutscher Sprache gesprochen. 

Das Platt-Vorspiel

Bei unseren Premierenstücken im Großen Haus haben Sie immer mittwochs und donnerstags um 18:45 Uhr die Möglichkeit an einer stückbezogenen Einführung in die niederdeutsche Sprache teilzunehmen. Das sogenannte Platt-Vorspiel ist sowohl etwas für Platt-Einsteiger*innen als auch für Fortgeschrittene. Lauschen Sie interessanten Informationen rund um das jeweilige Theaterstück, die niederdeutsche Sprache und das Ohnsorg-Theater und nutzen die Möglichkeit, Fragen zu stellen.
Die Einführung findet im Rang der großen Bühne statt und ist kostenfrei.

Werfen Sie einen Blick auf den Spielplan, um die Vorstellungen mit Platt-Vorspiel zu finden.

„Wie läuft so ein Platt-Vorspiel eigentlich ab? Wer leitet die Einführung? Und was erwartet mich dort?“

Diese und weitere Fragen beantworten wir Ihnen im nebenstehenden Video. Christian Richard Bauer und Ensemblemitglied Caroline Kiesewetter geben Ihnen einen Einblick in den Ablauf eines Platt-Vorspiels.

Wann?                 Mittwochs und donnerstags um 18:45 Uhr
Wo?                      Im Rang der Großen Bühne
Wer?                    Jede interessierte Person kann teilnehmen!
Wie teuer?           Kostenlos!
Wer leitet es?    Je nach Produktion und Verfügbarkeit werden Sie verschiedene Schauspielende und Mitarbeitende des Ohnsorg-Theaters kennenlernen.

Sie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von YouTube. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.

Mehr Informationen

Hochdeutsche Übertitel

Seit der Spielzeit 2025/2026 bieten wir bei unseren Premieren im Großen Haus jeden Freitag hochdeutsche Übertitel an, damit Sie das Theatererlebnis noch unbeschwerter genießen können! Die Übertitel werden auf einem Bildschirm über der Bühne angezeigt. Die beste Sicht auf die Übertitel haben Sie aus dem Rang. Von Sitzplätzen im Parkett ist der Bildschirm mit den Übertiteln nur eingeschränkt bis gar nicht zu sehen. An welchen Tagen und bei welchen Stücken die hochdeutschen Übertitel angeboten werden, entnehmen Sie bitte dem Spielplan. Alternativ können Sie sich an der Theaterkasse unter 040 – 35 08 03 0 informieren.

 

 

In der Spielzeit 2025/2026 gibt es jeden Freitag hochdeutsche Übertitel für folgende Stücke:

Für Zwischendurch: Platt2Go

Lernen Sie Plattdeutsch mit dem Ohnsorg-Theater! Wenn Sie sich auf Ihren Besuch bei uns im Theater vorbereiten möchten, empfehlen wir Ihnen unsere Platt2Go-Serie. Der Schauspieler Christian Richard Bauer spricht darin mit anderen Schauspieler*innen und Mitarbeiter*innen des Ohnsorg-Theaters. Sie erhalten spannende Einblicke in unsere Theaterstücke und erste Grundlagen der niederdeutschen Sprache.

Platt2Go

OHNSORGS LÜTTE PLATT-SCHOOL